Saturday, December 5, 2015

Endre Ady (1877-1919)


REMEMBRANCE OF A SUMMER NIGHT


An angry angel beat the drum on high
Sounding the alarm on this sad Earth,
At least a hundred youths went mad
At least a hundred stars fell
At least a hundred veils were rent:
It was a strange,
Strange summer night.
Our old beehive burst into flame,
Our best colt broke his leg,
I dreamed the dead came back to life,
Our good dog, Brutus, went astray
And our servant, Mary the mute,
Burst into loud song
On that strange,
Strange summer night.
The worthless swaggered like heroes
And true men lay low
And finicky robbers went out to rob:
On that strange,
Strange summer night.
We knew that men were feeble
And bankrupt in love:
Even so, it was weird
The living and the dead on the turning wheel.
The Moon was never more mocking:
Never were men punier,
Than on that night:
That strange,
Strange summer night.
Dread bent over souls
with gleeful spite,
The hidden fate of his forebears
In every man dwelt deep,
Drunken Thought, Man’s once proud lad,
Heading to that grim and bloody wedding feast,
Was now lame and naught:
On that strange,
Strange summer night
I believed at that time, I thought
Some neglected God
Would come to life
And deliver me to death
And now, I live here,
Transfigured by that night
Waiting for God. I remember
That world-destroying,
Dreadful night:
That strange,
Strange summer night.

--Translated from the Hungarian by Elizabeth Csicsery-RĂ³nay

No comments: